TRADUÇÃO JURAMENTADA

NA AKOTÉ, CONTAMOS COM UMA AMPLA E VARIADA EQUIPA DE TRADUTORES OFICIAIS ALTAMENTE QUALIFICADOS E ESPECIALIZADOS, O QUE NOS PERMITE SATISFAZER SEMPRE AS NECESSIDADES DOS NOSSOS CLIENTES.

UMA VEZ REALIZADO O TRABALHO, OS NOSSOS TRADUTORES ASSINAM E SELAM OS DOCUMENTOS, CONFERINDO-LHES DESTA FORMA A MESMA VALIDADE JURÍDICA QUE OS ORIGINAIS.

Dentro da nossa experiência, destacamos a colaboração com multinacionais que nos confiam a tradução de toda a documentação necessária para a transferência de profissionais de um país para outro. Por exemplo:

  • Contratos de trabalho
  • Certidões de nascimento, casamento
  • Certificados de registo criminal
  • Diplomas e registos académicos
  • Relatórios médico

Acompanhamos empresas de engenharia e construção que concorrem no estrangeiro para a obtenção de contratos. Principalmente na fase de licitação, realizamos traduções juramentadas do âmbito jurídico, técnico e financeiro:

  • Escrituras de vários tipos (procurações, nomeações, etc.)
  • Estatutos
  • Relatórios de gestão e contas anuais
  • Relatórios de auditorias independentes de contas anuais
  • Certificado de cobertura de responsabilidade civil
  • Certificados oficiais de execução de obras e assistência técnica (aeroportos, estradas, pontes, etc.)
  • Certificados da Agência Tributária
  • Certificados ISO
  • Certificados de inscrição no Registo Comercial

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart

No products in the cart.

Skip to content