Autor: VelectraD

16. PROJETO AMPLIAÇÃO DE AUTOESTRADA NO BRASIL

Tradução de mais de 250 000 palavras de espanhol para português de documentação relativa ao projeto de duplicação da faixa de rodagem da estrada atual que une duas das cidades mais importantes do sul do Brasil. A tradução incluiu tanto documentação técnica como de riscos laborais (procedimentos, instruções técnicas, manuais de sistemas, mapa de processos, procedimentos estratégicos, registos e formatos PRL).

14. PROJETO DE MANUTENÇÃO E REPARAÇÃO DE UM DOS AEROPORTOS MAIS IMPORTANTES DA TURQUIA

Tradução de toda a documentação, de espanhol para inglês e turco, necessária no processo de licitação do projeto de manutenção e reparação da pista de um dos aeroportos mais importantes da Turquia. Após a adjudicação do projeto foram fornecidos ao cliente, durante o período de execução, serviços de tradução técnica e juramentada e serviços de interpretação de turco para as reuniões e cursos de formação realizados no país.

13. PROJETO TÚNEL RODOVIÁRIO E AMPLICAÇÃO DE UMA ESTAÇÃO DE TRATAMENTO DE ÁGUA NA NORUEGA.

Tradução de mais de 150 000 palavras de inglês para norueguês e vice-versa de documentação técnica para a execução de um túnel rodoviário e a ampliação de uma estação de tratamento de água. O trabalho incluiu o layout de toda a documentação em espanhol (planos, fichas de maquinaria, etc.).

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart

No products in the cart.

Skip to content