23. TRANSCRIPTION ET SOUS-TITRAGE POUR UNE ÉTUDE DE MARCHÉ
Transcription et sous-titrage de plus de dix heures d’entretiens enregistrés en turc pour une étude de marché pour l’un de nos clients.
Transcription et sous-titrage de plus de dix heures d’entretiens enregistrés en turc pour une étude de marché pour l’un de nos clients.
Sous-titrage et insertion de sous-titres vidéo de l’anglais vers l’arabe, le russe, le japonais, le chinois, le portugais, l’espagnol et le polonais.